2009年4月5日 星期日

el al是什麼

"el al"在寫Reference的時候很常用到,但是他的原文是什麼呢?

上網查了一下資料,其實他是源自於拉丁文的"et alii",是英文裡的"and others"的意思。
所以寫"el al"時,前面不應該在有"and"一詞,否則就重複了!同樣的,也不可以寫成"el als"。

網路上刊載了一篇聯合報的記者犯的好笑錯誤:中國歷代興衰,和湖泊鈦有關
因為已經是舊文了,需要是聯合知識庫的會員才能看到,所以我拿了網友的貼文張貼如下:



可以看到文章裡面,記者犯了很好笑的錯誤:

他誤以為Yancheva這位德國學者的名字是"Yancheva et al"!

做研究工作的你,可千萬別犯下這種很可笑的錯誤啊!

沒有留言:

張貼留言