Chance for you收錄於"Fuse of Love"專輯,
是麻衣近幾年演唱會的必唱曲,
也是最後安可(enchore)時,
會和歌迷共同合唱的一首歌。
歌詞中,
包含了麻衣對歌迷的關係,
希望大家在遇到困難的時候,
能夠想到總是有一個人在身邊關心你,
要提起勇氣度過難關。
這首歌從07年來台灣演唱會後,
在最後的最後,唱出了一句"寫給我的朋友 Chance For You"之後,
在09年,更是中間有整段唱出中文歌詞,
讓歌迷們對於麻衣的付出深深感動,
也更深深抓住了歌迷的心。
這是2009年台灣演唱會時,麻衣演唱的中文歌詞部分,為搜狐網提供的片段:
日文版的完整歌詞如下:
作詞:倉木麻衣 作曲:大野愛果 編曲:麻井寛史中文歌詞則為:
雨が 窓を 叩く
何時までも そこで 雨宿り
目指す 場所 もうすぐ
目の前に見えてくるのにね
Oh yeah そんな 風に 空を 見ているだけじゃ
僕は 君の傘に なるよ だから
最初の 一歩 踏み出してみよう
今日という 日は 二度と 掴めないから
君のための Chance for you
雨が 止んだら 誰よりも
先に 虹を 見つけてみよう
澄んだ 空に 君の 夢が続く Forever
Oh yeah 傷つくことを 恐れず 今は
勇気を 持って
君を 生きてみようよ
僕は 何時でも 傍で 見てる Chance for you
心 決めたら 両手を 広げ
胸 一杯の
自信を 持って
君を 生きてみようよ
傍で 見てる Chance for you
傷つくことを 恐れず 今は
勇気を 持って
君を 生きてみようよ
僕は 何時でも 傍で 見てる Chance for you
心 決めたら 両手を 広げ
胸 一杯の
自信を 持って
君を 生きてみようよ
傍で 見てる Chance for you
君のための chance for you
雨點敲打在窗上
那兒 是雨點永遠的歸宿嗎?
明明期待的所在 馬上
就近在眼前的
Oh yeah
像那樣 光看著天空是不行的
因此 我願意成為你的傘
試著踏出最初的一步
因為那個被稱為今天的日子 永不復返
為了你的chance for you
雨若一停 我將試著比誰都要
早一步發現彩虹
在清澈的藍空中 你的夢想持續著forever
Oh yeah
不要怕受傷害
現在的你 擁有的是勇氣
試著活出你自己吧
我將永遠陪伴在你身旁看著你 chance for you
當下定了決心 就張開雙手
帶著滿懷的
自信
試著活出你自己吧
我會在你身旁看著你 chance for you
為了你的 chance for you
沒有留言:
張貼留言